venerdì 5 settembre 2008

PROVERBI VENETI


El proverbio l'è un modo de dir na roba in modo piasè giusto in base a l'esperiensa che uno el gà. El riporta la verità e l'è fruto de la saggezza popolare!

Ècove alcuni che gò catà fora da la me esperiensa.

A voealtri l'interpretasiòn:


Late e vin, torsego fin.

De setembre e de agosto, bevi el vin vecio e assa stare el mosto.

Vin rosso tegnuo al fresco fa cantar anca in tedesco.

Chi ga inventà el vin, se no el xe in Paradiso el xe la vissìn.

A chi no ghe piase el vin, che Dio ghe toga anca l'acua.

Vin de fiasco: aea sera bon, aea matina guasto.

Mejo berghene na possa che spanderghene na giossa.

Xe senpre l'ultimo giosso cuèo che te imbriaga.

Co el cavejo deventa bianchin, assa stare eà femena e date al vin!

Tajadee e vin tondo xe el mejo magnar del mondo.

Co l'omo xe pien de vin el te parla anca in latin.

Co uno xe inbriago, tuti vol darghe da bevar.

Bianco e moro, méname a casa.

No farte capo dea conpagnia o te paghi a l'ostaria.

A l'ostaria no vago, ma co ghe so ghe stago.

Chi va da l'osto perde el posto; chi va via perde eà partìa.

L'invito de l'osto ga senpre el so costo.

L'amigo de l'oste beve el mejo de eà bote.

Co l'oste sta so el porton el vin no xe bon.

Mai domandarghe a l'osto se el ga vin bon.

Un goto fa ben, do no fa mae, cuèo che te rovina xe sempre un bocae.

Mejo spussare da vin che da cera.

Venti munari, venti sarti e venti osti fà sessanta ladri.

Ogni vin fa alegria se el se beve in conpagnia.

El vin xe bon con tre s: scuro, sentà, scrocando.

Eà bira fa imarsire i pai, fa deventare zai, ingropa e buee e te rovina e scarsee.

El vin fa sangue, l’acua fa tremare e gambe.

El vin xe el late dei veci, eà droga dei poareti.

El vin, i schei e eà bravura par senpre no i dura.

El vin de casa no inbriaga. Anca se el te inbriaga no el se paga.

El bon vin se eò beve el contadin!

El bon vin xe ciaro, amaro e avaro.

El pì bruto fior che gabia creà Dio xe queo del vin co el xe finìo.

Chi beve bira campa cent'ani. Chi beve vin no more mai!

Anca el vin bon e l'omo beo, presto o tardi i va in aseo.

Vin vecio e dona zòvane.

Dona grassa e goto pien, toi eà vita come eà vien.

Dona bea e vin bon xe i primi che te assa in abandon.

Bevi vin e assa l'aqua al muin.

Bote che canta eà xe voda.

Bote piena, cèsa voda.

El primo goto fa digerir, el secondo fa piasser, el terzo, fa pair, el quarto te fa dormir.

El pesse ga da noare tre volte: prima ‘ntel’acua, dopo ‘ntel’ojo e eà tersa ‘ntel vin.

El riso nasse da l'aqua e el ga da morire sol vin.

Formajo, pan bianco e vin puro fà el polso duro.

Ovo de on'ora, pan de on dì, vin de on ano, dona de quìndese e amigo de trenta.

Pan che canta, vin che salta e formajo che pianza (co eà giossa).

Vin, done e maroni bisogna gòdarli so' eà so stajon.

Poenta nova e osei de riva, vin de grota e xente viva.

A San Martin casca e foje e se beve el vin.

Acua setenbrina, veen par eà cantina.

Majo piovoso, vin costoso.

Par Sant'Antonin, poca paja e poco vin.

Se piove par San Vio al vin còreghe drio.

Co a Novenbre el vin no xe pì mosto, eà pitona xe pronta par el rosto.

Eà mejo medissina xe el siropo de cantina.

Nessun commento: